SAP ILM AL-LUGAH AT-TATHBIQI







PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA ARAB
SEKOLAH TINGGI AGAMA ISLAM
MATHALI’UL FALAH
2015
SAP
ILM AL-LUGAH AT-TATHBIQI


A. IDENTITAS
1.        Nama Mata Kuliah     :    Ilm al-Lugah at-Tathbiqi
2.        Kode Mata Kuliah      :   
3.        Program Studi             :    Pendidikan Bahasa Arab (PBA)
4.        Jurusan                        :    Tarbiyah     
5.        Bobot                          :    2 sks
6.        Penempatan                :    Semester VI
7.        Alokasi waktu             :    14 X 100 menit (1400 menit)
8.        Dosen pengampu        :   

B. UNSUR-UNSUR SILABUS        :
Standar Kompetensi              :       Mahasiswa mampu memahami hubungan linguistik terapan dan unsur-unsur pendidikan bahasa serta memanfaatkan kontribusi keduanya dalam pengembangan pembelajaran bahasa Arab..

Deskripsi mata kuliah            :       Ilm al-Lugah at-Tathbiqi merupakan mata kuliah MKK  berbobot 2 SKS yang harus diambil oleh setiap mahasiswa program studi pendidikan bahasa Arab. Dalam matakuliah ini mahasiswa akan dibekali tentang tiga bidang kajian utama linguistik edukasional, yakni analisa kontrastif, analisis kesalahan dan analisis wacana teks-teks berbahasa Arab. Secara garis besar pokok kajian matakuliah ini dipetakan menjadi empat, linguistik edukasional/terapan, analisis kontrastif bahasa Indonesia-Arab, analisa kelasahan bahasa Arab, analisis wacana teks-teks Arab dan kontribusi matakuliah ini terhadap pembelajran bahasa Arab..
No
Kompetensi Dasar
Indikator
Materi Pokok

Strategi Pembelajaran

Sumber Primer
Evaluasi
1.
Mahasiswa mampu nemahami kerangka materi dan sistem perkuliahan
Mahasiswa dapat;
1.     Memahami ruang lingkup materi ilm al-lugah at-tahbiqi selama satu semester
2.     Memahami strategi pembelajaran ilm al-lugah at-tahbiqi Memahami referensi-referensi ilm al-lugah at-tahbiqi
3.     Beradaptasi dengan aturan main perkuliahan
Ta'aruf, soal pretest, Pengantar perkuliahan dan kontrak sistem pembelajaran
Pretes, diskusi dan ceramah pengantar
Soal pretes dan silabus dari Dosen pengampu
latihan pretes dan diskusi
2.
Mahasiswa mampu memahami hakikat Linguistik terapan
Mahasiswa dapat;
1.     Menjelaskan pengertian linguistik terapan dan edukasional
2.     Menjelasakan objek kajian linguistik terapan
3.     Mengubungkan linguistik terapan denga unsur-unsur pendidikan bahasa
4.     Menjelasakan tujuan linguistik edukasional

Linguistik terapan , edukasional
Active learning dengan diskusi
·      RU 19, All
·      RU 8, All
·      RU 9, hlm. 1-92
·      Hand Out P1
Keaktifan di kelas
3.
Mahasiswa mampu memahami pengertian , sejarah dan manfaat Analisa Kontrastif
Mahasiswa dapat;
5.     Menjelaskan konsep Anakon
6.     Menjelasakan sejarah Anakon
7.     Menjelaskan objek dan ruang lingkup Anakon
8.     klasifikasi bahasa
9.     Menjelaskan manfaat Anakon, terutama dalam pembelajaran bahasa kedua
Pengertian, sejarah dan manfaat Anakon
Active learning dengan diskusi
·      RU 4, hlm. 7-14
·      RU 5, hlm. all
·      RU 7, hlm. 2-5, 215-229
·      RU 8, hlm. 44-47
·      RU 9, hlm. 104-120
·      RU 12, hlm 3-12
·      RU 14, hlm. 105-109
·      RU 16, hlm. 181-213
·      RU 18, hlm. 1-4
·      Hand Out P2
Keaktifan di kelas
4.
Mahasiswa mampu membahas kedudukan Anakon dalam pembelajaran bahasa kedua
Mahasiswa dapat;
1.     Membedakan macam-macam linguistik
2.     Menguraikan Anakon dalam linguistik Banding-terapan
3.     Menghubungkan anakon dengan pembelajaran bahasa kedua
4.     Menjelaskan bilingualisme
5.     Menjelasakn perbedaan transfer, interferensi dan alihkode campur kode
6.     Menganalisis hipotesa Anakon
Kedudukan Anakon dalam Linguistik
Active learning dengan diskusi
·      RU 2, hlm. 16-17
·      RU 5, hlm. all
·      RU 4, hlm. 7-36
·      RU 7, hlm. 2-18, 35-52,  53-86, 215-229
·      RU 8, hlm. 44-47
·      RU 9, hlm. 1-19, 104-120
·      RU 13, hlm. 9-22
·      RU 14, hlm. 105-109
·      RU 16, hlm. 181-213
·      RU 18, hlm. 1-4, 9-11, 120-130
·      Hand Out P3
Keaktifan di kelas
5.
Mahasiswa mampu memahami metode Anakon
Mahasiswa dapat;
1.     Menjelasakan dasar-dasar perbandingan
2.     Menjelasakan gradasi tingkat kesulitan berbahasa
3.     Menjelaskan pengertian metode, teknik dan prosedur
4.     Menjelaskan metode-metode Anakon
Metode Anakon
Active learning dengan diskusi
·      RU 2, hlm. 16-17
·      RU 5, hlm. all
·      RU 7, hlm. 19-23
·      RU 8, hlm. 44-47
·      RU 9, hlm. 104-120
·      RU 14, hlm. 105-109
·      RU 16, hlm. 179-213
·      RU 18, hlm. 37-40
·      Hand Out P4
Keaktifan di kelas
6.
Mahasiswa mampu mempraktikan anakon mikrolinguistik dalam pembelajaran bahasa Arab di Indonesia
Mahasiswa dapat;
1.     Menyeleksi sampel struktur-banding bahasa Arab-indo
2.     Mengkontaskan tataran fonologi / morfologi Bahasa Arab-Indonesia
3.     Menyusun materi pembelajaran fonologis / morfologi bahasa Arab berbasis anakon
4.     Menyusun metode pembelajaran fonologi / morfologi bahasa Arab berbasis anakon
Anakon fonologi-morfologi Bahasa Arab-Indonesia
Diskusi dan praktikum
·      RU 2, hlm. all
·      RU 4, hlm. 37-183
·      RU 5, hlm. all
·      RU 7, hlm. 19-23
·      RU 8, hlm. 44-47
·      RU 12, hlm 33-56
·      RU 15, hlm. 13-108, 213-318
·      RU 18, hlm. 37-40
·      Hand Out P5
Materi praktikum dan keaktifan di kelas
7.

Mahasiswa dapat;
5.     Menyeleksi sampel struktur-banding bahasa Arab-indo
6.     Mengkontaskan tataran sintaksis / semantik Bahasa Arab-Indonesia
7.     Menyusun materi pembelajaran sintaksis / semantik bahasa Arab berbasis anakon
8.     Menyusun metode pembelajaran sintaksis / semantik bahasa Arab
Anakon Sintaksis-semantik Bahasa Arab-Indonesia
Diskusi dan praktikum
·      RU 4, hlm. 37-183
·      RU 5, hlm. all
·      RU 7, hlm. 19-23
·      RU 8, hlm. 44-47
·      RU 11, hlm. 7-117
·      RU 12, hlm 33-76
·      RU 13, hlm. all
·      RU 15, hlm. 53-99
·      RU 18, hlm. 37-40
·      Hand Out P6
Materi praktikum  dan keaktifan di kelas
8.
Mahasiswa mampu memahami anakon makrolinguistik dalam pembelajaran bahasa Arab di Indonesia
Mahasiswa dapat;
1.     Menjelaskan Kontrastif makrolinguistik
2.     Menjelaskan analisis teks kontrastif
3.     Menjelaskan analisis wacana
4.     Menjelaskan Analisis percakapan

Anakon makrolinguistik Arab-Indonesia
Active learning dengan diskusi
·      RU 7, hlm. 169-214
·      RU 9, hlm. 114-120
·      RU 11, hlm. 117-152
·      RU 18, hlm. 69-87
·      Hand Out P7
keaktifan di kelas
9.
Mahasiswa mampu memahami seluk beluk Anakes Berbahasa
Mahasiswa dapat;
5.     Menjelaskan konsep Anakes
6.     Menjelaskan sejarah Anakes
7.     Menjelasakan perdebatan beberapa term “kesalahan”
8.     Menjelaskan penyebab kesalahan berbahasa
9.     Menjelaskan kemampuan berbahasa Arab
10.   Menjelaskan manfaat Anakes, terutama dalam pembelajaran bahasa
Pengertian Anakes Berbahasa dan bahasa Arab
Active learning dengan diskusi
·      RU 1, hlm. 87-98
·      RU 3, hlm. 15-58
·      RU 6, hlm. 64-69, 78-98
·      RU 8, hlm. 47-58
·      RU 9, hlm. 1-19, 95-104, 137-147
·      RU 12, hlm. 119-200
·      RU 15, hlm. 1-12
·      RU 18, hlm. 9-11, 88-130
·      Hand Out P8
keaktifan di kelas
10.
Mahasiswa mampu membahas objek dan ruang lingkup  kajian Anakes

Mahasiswa dapat;
1.     Menjelasakn objek dan ruang lingkup kajian Anakes
2.     Menjelaskan klasifikasi kesalahan berbahasa
3.     Menguraikan taksonomi Anakes
4.     Membedakan macam dan bentuk Taksonomi Anakes
5.     Memberikan contoh masing-masing bentuk taksonomi.
Objek dan ruang lingkup  kajian Anakes

Active learning dengan diskusi
·      RU 1, hlm. 87-99
·      RU 3, hlm. 15-58
·      RU 6, hlm. 139-201
·      RU 8, hlm. 47-58
·      RU 9, hlm. 95-104
·      RU 12, hlm. 119-200
·      RU 15, hlm. 12-17
·      RU 18, hlm. 88-130
·      Hand Out P9
Materi tugas dan keaktifan di kelas
11.
Mahasiswa mampu membahas metode analisis kesalahan berbahasa
Mahasiswa dapat;
1.     Menjelaskan metode analisis bahasa
2.     Menjelaskan metode-dasar analisis bahasa dalam aliran-aliran linguistik
3.     Menjelaskan analisis data bahasa dalam metode penelitian bahasa
4.     Memberikan contoh analisa bahasa baik yang berupa fonologi, morfologi, sintaksi maupun sintaksis
Metode analisis bahasa
Active learning dengan diskusi
·      RU 8, hlm. 47-58
·      RU 14, hlm. 103-129
·      RU 15, hlm. 12-17
·      RU 16, hlm. 179-213
·      Hand Out P10
keaktifan di kelas
12.

Mahasiswa dapat;
5.     Membedakan analisa bahasa dengan analisis kesalahan betbahasa
6.     Menjelaskan metode  Anakes
7.     Menjelaskan macam-macam metode dan teknik Anakes
8.     Menguraikan metode dan teknik anakes dalam pembelajatan bahasa kedua, bahasa Arab
Metode analisis kesalahan berbahasa
Active learning dengan diskusi
·      RU 1, hlm. 87-98
·      RU 3, hlm. 15-58
·      RU 6, hlm. 69-78
·      RU 8, hlm. 47-58
·      RU 9, hlm. 95-104,
·      RU 12, hlm. 119-200
·      RU 15, hlm. 12-17
·      RU 18, hlm. 88-130
·      Hand Out P11
keaktifan di kelas
13.
Mahasiswa mampu mempraktikan Anakes linguistik dalam pembelajaran bahasa Arab di Indonesia
Mahasiswa dapat;
1.     Mengumpulkan sampel (prediktif) kesalahan fonologi-morfologi BA
2.     Mengidentifikasi kesalahan dalam Fonologi / morfologi BA
3.     Menjelaskan kesalahan fonologi /  morfologi BA
4.     Mengklasifikasi kesalahan fonologi / morfologi BA
5.     Mengevaluasi kesalahan fonologi / morfologi BA
6.     Mengaplikasikan Anakes dalam pembelajaran fonologi / morfologi BA yang menyangkut teoritika, teknikal dan unsural
Anakes Fonologi / morfologi Bahasa Arab
Diskusi dan praktikum
·      RU 1, hlm. 75-86
·      RU 3, hlm. 29-119
·      RU 6, hlm. 69-78
·      RU 8, hlm. 44-47
·      RU 10, hlm. 61-98, 121-134
·      RU 12, hlm. 119-200
·      RU 15, hlm. 17-52
·      RU 17, hlm. all
·      RU 18, hlm. 88-130
·      Hand Out P12
Materi praktikum dan keaktifan di kelas
14.

Mahasiswa dapat;
7.     Mengumpulkan sampel (prediktif) kesalahan sinta ksis/ semantik BA
8.     Mengidentifikasi kesalahan dalam sinta ksis/ semantik BA
9.     Menjelaskan kesalahan sinta ksis/ semantik BA
10.   Mengklasifikasi kesalahan sinta ksis/ semantik BA
11.   Mengevaluasi kesalahan sinta ksis/ semantik BA
·    Mengaplikasikan Anakes dalam pembelajaran sinta ksis/ semantik BA yang menyangkut Teoritika, teknikal dan unsural
Anakes sintaksis / semantik bahasa Arab
Diskusi dan praktikum
·      RU 1, hlm. 19-71
·      RU 3, hlm. 121-288
·      RU 6, hlm. 69-78
·      RU 8, hlm. 44-47
·      RU 10, hlm. 15-5, 99-120
·      RU 11, hlm. 7-117
·      RU 12, hlm. 119-200
·      RU 15, hlm. 53-105
·      RU 17, hlm. all
·      RU 18, hlm. 88-130
·      Hand Out P13
Materi praktikum dan keaktifan di kelas

C. REFERENSI
Utama (RU):
1.        Abdullah Sulaiman, Al-Akhta’ al-Lugawiyah al-Tahririyyah, Makkah: Jamiah Um al-Qura, t.th
2.        Abdul Mu’in. Analisa Kontrastif Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia. Jakarta: Pustaka al-Husna Baru. 2004.
3.        Ahmad Mukhatar Umar. Akhta’ al-Lugah al-‘Arabiya al-Mu‘Ashirah ‘Inda al-Kitab wa al-Ida‘iyin. Kairo: Alam al-Kutub. 1993.
4.        Ahmad Sulaiman Taqut, Fi ‘Ilm al-Lugah al-Taqabuly, Iskandaria: Dar al-Ma’rifah, 1992
5.        Djoko Saryono. Hakikat Linguistik Banding. Malang: Aditiya Media Publising. 2011.
6.        Henry Guntur Tarigan. Pengajaran Analisis Kesalahan Berbahasa. Bandung : Penerbit Angkasa.  1988.
7.        Henry Guntur Tarigan. Pengajaran Analisis Kontrastif Bahasa. Bandung : Angkasa. 2009. 
8.        Jos. Daniel Parera. Linguistik Edukasional. Jakarta: Erlangga.1987.
9.        Jos. Daniel Parera. Linguistik Edukasional Metodologi Pembelajaran Bahasa, Analisis Kontrastif  antar Bahasa dan Analisis Kesalahan Berbahasa. Jakarta:: Erlangga.1987.
10.    Khali Ibn Hilal al-Abri. Akhta’ Al-Lugaiyah Syai‘ah. Kairo: Maktabah al-Jail al-Wa‘id. 2006.
11.    Markhamah dkk.. Analisis Kesalahan dan Kesantunan Berbahasa. Surakarta: Muhammadiyah University Press. 2009.
12.    Muhammad Ismail dan Ishaq Muhammad al-Amin, Al-Taqabul al-Lugawi wa Tahlil al-Akhta’, Riyad: Syuun al-Maktabat, 1982
13.    Muhammad Zain Ibn Mahmud, al-Fasail al-Nahwiyah fi al-Lugah al-‘Arabiyah wa al-Malayuwiyyah Dirasah Taqabuliyyah, Kairo: Maktabah al-Adab, 2004
14.    Muhammad Sulaiman Yaqut. Manhaj al-Bahst al-Lugawi, Dar al-Ma’rifah al-Jami’ah. 2002.
15.    Nanik Setyawati. Analisis Kesalahan Berbahasa Indonesia; Teori dan Praktek. Surakarta: Yuma Pustaka. 2010.
16.    Ramdlan ‘Abd al-Thawwab, al-Madkhal ila ‘ilm al-Lugah, wa Manahij al-Bahst al-Lugawi, Kairo: Maktabah al-Khanji, 1885
17.    Salah al-Din al-Ja‘balawi, Mu‘jam al-Akhta‘ al-Kuttab. Damaskus: Dar al-Saqafah wa al-Trurast. 2006
18.    Sri Utari Subyakto-Nababa, Analisis kontrastif dan Kesalahan: Suatu Kajian dari Sudut Pandang Guru, Jakarta: Program Pascasarjana IKIP Jakarta, 1994
19.    Mansoer Pateda, Linguistik Terapan, Flores: Nusa Indah, 1991.

Anjuran (RA):
1.         ‘Iyas Abu Saud. Azahir al-Fushah fi Daqaiq al-Lugah. Kairo: Dar al-Ma’arif. T.th.
2.        ’Abdul Ghafar Hamid Hilal, ‘Ilm al-Lugah Bain al-Qadim wa al-Hadits, Kairo: Universitas al-Azhar. 1998.
3.        A. Chaedar Alwasilah, Beberapa Madhab dan Dikotomi Teori Linguistik, Bandung: Angkasa, 1992.
4.        Abdul Chaer. Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta. 2003.
5.        Abdus Slam Hamid. Al-Akhta’ al-Lugawiyah al-Syai‘ah Wa Hajah al-Mut‘allimin. Dalam Jurnal IMLA. Yogyakarta: Idea Press. 2011.
6.        Ahmad Fuad Efendi, Metodologi Pengajaran Bahasa Arab, Malang: Miskat, 2005
7.        Amir Ma’ruf. Contrastive Study Of Directobject And Indirect Object In Arabic and Bahasa Indonesia. Dalam Jurnal IMLA. Yogyakarta: Idea Press. 2011.
8.        Dian Indihadi, Analisa Kesalahan Berbahasa. File. PDF BBM 8.
9.        Dian Indihadi, Analisa Kontrastif Dalam Pembelajarn Bahasa Kedua. File. PDF BBM 7.
10.    Mahmud ‘Akadah. Al-Tahlil al-Lugawi fi Dzu‘ ‘Ilm al-Dalalah. Kairo: Dar al-Nasyr li al-Jami‘at. 2005
11.    Markhamah. Ragam dan Analisis Kalimat Bahasa Indonesia. Surakarta: Muhammadiyah University Press. 2009.
12.    Muhammad Hasan Jabal. al-Mukhtashar fi Ashwat al-Lugah al-‘Arabiyah Dirasah Nadzariyah wa Tathbiqiyah. Kairo: Maktabah al-Adab. 2006.
13.    Muhammad Muhammad Dawud, Al-‘Arabiyah wa ‘Ilm al-Lugah al-Hadisah, Kairo: Dar al-Garib, 2001
14.    Muhbib Abdul Wahab. Epistemologi dan Metodologi Pembelajaran Bahasa Arab. Jakarta: UIN Jakarta Press. 2008
15.    Nurhadi. Dimensi-dimensi dalam Belajar Bahasa Kedua. Bandung: Algensindo. 2010
16.    Samsuri, Berbagai Aliran Linguistik Abad XX, Jakarta: Depdiknas, 1988.
17.    Samsuri. Analisis Bahasa; Memahami Bahasa secara Ilmiah. Malang: SAPDODADI NV. T.th.
18.    Sarwiji Suwardi. Serba Linguistik; Mengupas Belbagai Praktik Berbahasa. Surakarta: UNS Press. 2008.
19.    Soeparno, Dasar-Dasar Linguistik Umum, Yogyakarta: Tiara Wacana. 2002
20.    Sulaiman Fayad. Al-Nahw al-‘Ashriy. Kairo: Mazkaz al-Ahram. T.th.
21.    Tadjuddin. Aspektualitas dalam Kajian Linguistik. Bandung: PT Alumni. 2005.
22.    W.F. Mackey. Language Teaching Analysis. Surabaya: Usaha Nasional. 1986.
23.    Zaenal Arifin dan Junaiyah. Morfologi Bentuk, Makna dan Fungsi. Jakarta: Gramedia. 2007
24.    dll.


D. ALAT BANTU

1. LCD
2. Alat-alat tulis
3. Microfon
4. Media-media yang relevan

E. LEVEL TAKSONOMI
1
Pengetahuan
5   %
2
Pemahaman
20  %
3
Penerapan
15 %
4
Analisis
15  %
5
Sintesis
15   %
6
Evaluasi
30  %
F. PENILAIAN

1. Keaktifan di kelas           : 20 %
2. Tugas                              : 20 %
4. UTS                                : 30 %
5. UAS                                : 30 %
TOTAL                             : 100 %

                                                                                                                                                      Pati, 1 Septembe 2015

Ketua Program Studi,                                                                                                                    Dosen Penanggung Jawab Perkuliahan,


Kadar, MA.                                                                                                                                     Khabibi Muhammad Luthfi, S.S., M.Hum.




0 Response to "SAP ILM AL-LUGAH AT-TATHBIQI"

Post a Comment